My library button
  • No image available

    "A new voice in haiku, hailing from Ghana and a leader in the growing haiku movement of Afriku, Adjei Agyei-Baah enriches our world in demonstrating an accomplished sense of this brief poetic form. Often, animal, human and natural forms relate intimately in a fluid and organic sociality which belies the term "personification." These works reveal a poet's passion for his world and culture, without compromise -- I highly recommend this book!" --Professor Richard Gilbert, Kumamoto University, Japan. Haiku composition has been slowly picking up steam in Africa, culminating in 2015 in the ejournal, The Mamba, edited by Adjei Agyei-Baah and Emmanuel Kalusian. They their latest issue, they make a case for Africa-centric version of haiku, using the genre to speak about the continent's sight and sound instead of merely being imitative of the Japanese culture. The current volume, Afriku, by Adjei Agyei-Baah, successfully illustrate that ideal. The volume is full of many fine and well-executed haiku, many of them sketches, but Adjei has an eye for the interesting detail. In English and Twi. Deserted shore/the wind/sharpens its voice/over a conch--Modern Haiku Journal 48.1. It is such a pleasure to find high-quality haiku in this new collection, Afriku: Haiku & Senryu from Ghana by Adjei Agyei-Baah, cofounder of Poetry Foundation Ghana and Africa Haiku Network. Published as a dual-language edition in Twi and English, most of the haiku are based on Adjei's cultural perspectives from Ghana. For example, he writes, all that remain / of a lost tribe's story --/scratches and scars. In another he writes, dawn rivalry --/ a muezzin / and a rooster. Tis is an exciting collection by one of the new leaders of contemporary haiku in Africa. I look forward to seeing the growth of haiku across Africa and this book is a preview of that anticipated growth.--Randy Brook for Frogpond, A Journal of Haiku Society of America. Adjei Agyei-Baah of Ghana has for some time been an active haiku practitioner who has now collected his best poems published in the leading haiku periodicals. He is a trailblazer trying to develop this genre on a new continent and a worthy ambassador of Africa in the haiku world--Anatoly Kudryavitsky, Editor of Shamrock Haiku Journal. A rising son of Africa, Adjei Agyei-Baah fills the centre stage! In one breath, each of his haiku reveals his inner self and gives a glimpse of the outside world of his country. A book worth lingering over.--Kala Ramesh Pune, India That moment a dragonfly pauses in the wind, and appears literally to pause the wind, is how haiku shares its power with the reader. Time stops, we glimpse eternity in a moment before it moves again. Adjei Agyei-Baah of Ghana pauses time in his simple yet provocative approach to haiku, and both reader and poet become timekeepers together.--Alan Summers, Author of Writing Poetry: The Haiku Way. "Adjei's Afriku collection is a snapshot of the African environment delivered in the haiku form. I heartily recommend it to every poetry-savvy person out there!"--Emmanuel J. Kalusian, Co-founder Africa Haiku Network. Adjei Agyei-Baah is one of the new generation of African writers committed to the pursuit and production of poetry. Haiku is his forte - a recognition that has steadily collected global stature. A winner of several awards, and a contributor to several anthologies, of this special genre of word art, Adjei is a musing maestro of sights and sounds par excellence. This new offering from the Ghanaian author and scholar, is a vibrant rivulet of powerful promise. It's overflowing emotions caught in a snap announce to the streams of Haiku production the world over, of a spring that heralds a season of new harvest. A nourishing spring. An African spring. A Haiku spring....An Afriku spring.--Wanjohi wa Makokha, Kenyan poet and critic and Author of "Nest of Stones (2010)".

  • Book cover of Atoms of Haiku Volume III

    It is the time for the third in a series of 'Atoms of Haiku'. AOH - Volume III will be a special contribution to the cause of spreading knowledge about Haiku to all parts of the world. This time around one of our featured Haijin Alan Summers has written a beautiful essay about the Haiku structure. We have two more featured Haijin this year. Don Baird and Shrikaanth Krishnamurthy are the seasoned Haijin who shared their beautiful Haiku on AOH - Volume III. It is an honor to thank all the 16 authors who contributed to this anthology - Adjei Agyei-Baah, Ajaya Mahala, Alan Summers, Angelee Deodhar, Archana Kapoor Nagpal, Ben Moeller-Gaa, Bryan Rickert, Don Baird, Goran Gatalica, Greg Ibesate, Hammad Khan, Maria Laura Valente, Saffiyyah Patel, Srinivasa Rao Sambangi, Shrikaanth Krishnamurthy and Vandana Parashar.

  • Book cover of Trio de Janelas

    Esse trio formado por Adjei Agyei-Baah, Ikuyo Yoshimura, e Maki Starfield produziu um grande volume de haikus de uma percepção bem lapidada. Ao empregar a imagem de janela, cada poeta convida o leitor a cruzar campos enigmáticos repletos de natureza, deleite e descobertas: um novo caminho para compreender o haiku e um novo haiku para compreender o caminho. (Trecho da Introdução, por Maki Starfield)

  • Book cover of Trío de Ventanas

    Este trío de Adjei Agyei-Baah, Ikuyo Yoshimura y Maki Starfield ha producido un volumen de haiku profundamente perspicaz. Empleando las imágenes de las ventanas, cada poeta invita al lector a cruzar a un reino enigmático lleno de naturaleza, deleite y descubrimiento: una nueva forma de entender el haiku y una nueva comprensión del haiku del camino. (Citado de "Forward" por Maki Starfield)

  • No image available

    GHANA 21 HAIKU is unbelievably precious. After all, this delightful poetic form was not only exclusively Japanese until recently, but its Ghanaian manifestation may not be more than half a decade old. This collection is from Adjei Agyei Baah, the undoubtedly prolific headliner of a group of courageous, playful, yet profoundly serious poets.This excellent volume is also a potent symbol of our times. It is a great example of a certain easy and respectful claim to all the artistic heritage of the world, by all the peoples of the world: wherever they were, and are, produced.Meanwhile, and happily, contemporary global artistic imagination is not limited by any kind of timidity. Or maybe some from the post-colonial world possess the certainty of those who have confronted the sobering fact of having to produce poetry and other forms of literature in the languages of peoples of other continents. To put it simply, if Africans have had to write in English, French, Portuguese, and other European languages, then they can challenge their imagination with haiku. In contemporary speak, Adjei has "added value" to this collection in two ways. To begin with, he has provided a beautiful Asante Akan version for each haiku, and thereby also created a wonderful riddle for the reader. So of course, we are left to wonder forever which version came first: the English, or the Asante Akan. Meanwhile, he has also illustrated each poem with an exquisite version of Adinkra symbols (Ghanaian ideograms). The Adinkra symbols are one of a group of the many collections of early African writings that were stopped from developing into full orthographies by wars, the relentless and alternating tropical rains, droughts, the excessive dryness, and the heavy humidity. Then there was colonial intervention and its negative and heavily repressive ways of looking at anything and everything African. From/ "cocoa beverage /the farmer only smells the aroma/ in Ghana"/ to /"morning radio/ everyone knows the way forward/ in Ghana"/. Adjei takes a very clear look at Ghana in these poems. The resulting haikus are funny, disturbing and just brilliant. Dear readers, enjoy.--Professor Ama Ata Aidoo/ Writer & Founder, Mmbaasem Foundation.

  • Book cover of Atoms of Haiku Volume II

    Author's United is proudly presenting the fifth anthology "Atoms of Haiku - Volume II" in continuation of its previous efforts. This anthology is a continuation of success story of Atoms of Haiku - Volume I. Haiku is the latest form of poetry that has come from the past and it is spreading throughout the world. Author's United has teamed up with the seasoned editors like Archana Kapoor Nagpal, and Hammad Khan to create a blend of Haiku with different styles into one book. It is an honor to thank all the 19 authors who contributed to this anthology - Adjei Agyei-Baah, Aparna Pathak, Archana Kapoor Nagpal, Christine L. Villa, Damir Janjalija, David Ishaya Osu, Emmanuel Jessie Kalusian, Hammad Khan, Jane Meme, Kala Ramesh, Maria Tomczak, Pat Geyer, Pravat Kumar Padhy, Saffiyyah Patel, Sandip Chauhan, Sanjukta Asopa, Sehrish Sarvar, Srinivasa Rao Sambangi and Shrikaanth Krishnamurthy.

  • No image available

  • No image available

    No author available

     · 2018