My library button
  • Book cover of De eerste bloemlezing van de Nederlandse poëzie
    Tsead Bruinja

     · 2022

    ‘Irakezen, Iraniërs, Amerikanen en anderen hebben in Nederland werk gemaakt dat met ons te maken heeft. Dat grotere verhaal ontbreekt tot nu toe in de bloemlezingen. “Onze” literatuur is die van Remco Campert, Tjitske Jansen en Radna Fabias, maar ook die van Tsjêbbe Hettinga, Jan Glas en Nydia Ecury, van Mowaffk Al-Sawad en Mia You.’ Als Dichter des Vaderlands (2019-2020) nam Tsead Bruinja zich voor een inclusieve bloemlezing samen te stellen die ruimte bood aan zo veel mogelijk talen, streektalen en dialecten. Zijn selectie begint in 1945 en beperkt zich tot poëzie die geschreven is binnen het Koninkrijk der Nederlanden. Dat betekent dat er poëzie te lezen is uit Indonesië en Suriname en van de Antillen, maar ook dat er gedichten zijn opgenomen van nieuwe Nederlanders uit bijvoorbeeld het Midden-Oosten en Zuid-Amerika. Met deze bloemlezing wil Bruinja een andere blik op de Nederlandse poëzie geven. In bijna alle belangrijke bloemlezingen tot dusver ontbreekt bijvoorbeeld vaak de Friese en de Antilliaanse poëzie, terwijl die poëzie in contact staat met de Nederlandstalige poëzie en de wereldpoëzie.

  • No image available

  • No image available

  • No image available

  • No image available

  • No image available

    Tsead Bruinja

     · 2019

    Bomen, brommers, vliegtuigen, bossen, cirkelzagen, Nederland, politiek en figuranten figureren in 'Ik ga het donker maken in de bossen van', de nieuwe bundel van de Dichter des Vaderlands. Zijn talent spat in al zijn facetten van deze nieuwe bundel af: Bruinja is een dichter die het gevoel en het experiment in zijn werk toelaat. "als deze wereld onderdeel is van iets wat één is / dan is dat één een één waaraan iets mist".0"Bruinja is een bevlogen ambassadeur voor de poëzie in de breedste zin: als bloemlezer, performer op podia en in de media, organisator van evenementen en aanjager van kruisbestuivingen met andere kunstvormen. Hij beweegt in zijn vaak geëngageerde poëzie moeiteloos tussen binnenwereld en buitenwijk ? en waar het wel moeite kost, levert dat spannende poëzie op." Benoemingscommissie Dichter des Vaderlands.

  • No image available

  • Book cover of De geboorte van het zwarte paard / druk 1
    Tsead Bruinja

     · 2008

    Keuze uit het Friestalige werk van de Nederlandse dichter (1974- ) met eigen vertalingen in het Nederlands.

  • No image available

    Tsead Bruinja

     · 2015

    Binnenwereld - dat is het onuitputtelijke universum van onze wensen, dromen en twijfels, van obsessies en ons verlangen naar geluk. Hoe reageert dit universum - hart en ziel, verstand en onverstand - op de buitenwijk, de wereld om ons heen, voor onze neus en ver weg? Wat betekent het om het leven te omarmen? Zijn binnenwereld en buitenwijk dan in evenwicht, of harmonie? 0Bruinja's gedichten lukt het op speelse manier iets in beeld te brengen, wat in het tijdperk van de ik-bv uit het zicht is geraakt: de complexe en gelaagde verhouding tussen binnen en buiten, tussen individu en maatschappij, of - zoals Bach het genoemd zou hebben - tussen wereld en mens. De buitenwereld schept altijd een binnenwijk; het zijn communicerende vaten. Wij denken, doen en dromen met de wereld erbij, nooit zonder.

  • No image available